I’ve been (slowly, I’m really busy) translating it from the raws uyjulian linked - as I mentioned, my French is pretty okay. If you’d like to collaborate, I’d be more than happy to.
Type: Posts; User: AsukaLS
I’ve been (slowly, I’m really busy) translating it from the raws uyjulian linked - as I mentioned, my French is pretty okay. If you’d like to collaborate, I’d be more than happy to.
Yep, the Moon-Trad folks gave me that link on their discord. Dunno why decrypting the .xp3 file didn’t work, but whatever. Tryin’ for a file a day, possibly more if I have time. It’s...gonna take a...
Yeah, no dice. According to Control Panel, my non-Unicode’s been in Japanese the entire time. Appreciate the help, though!
Yeah, I’ve got F ranked Luck, unfortunately. I used both the Insani commandline tools and KrKrExtract - no dice with either. The .ks files were still a mess.
I’ll give that a shot. I changed my...
Would I be extracting the patch itself - the “patch.xp3” file - or something else? I used an extractor on that, and got several dozen files, some with file endings that - according to a post on...
I suppose this is as good a place as any - I’ve been trying to translate the Moon-Trad French patch to English, but I’ve been stymied rather early-on by Kirikiri. I’ve tried and failed a fair bit to...