Search:

Type: Posts; User: AsukaLS

Search: Search took 0.00 seconds.

  1. Replies
    80
    Views
    36,579

    I’ve been (slowly, I’m really busy) translating...

    I’ve been (slowly, I’m really busy) translating it from the raws uyjulian linked - as I mentioned, my French is pretty okay. If you’d like to collaborate, I’d be more than happy to.
  2. Replies
    80
    Views
    36,579

    Yep, the Moon-Trad folks gave me that link on...

    Yep, the Moon-Trad folks gave me that link on their discord. Dunno why decrypting the .xp3 file didn’t work, but whatever. Tryin’ for a file a day, possibly more if I have time. It’s...gonna take a...
  3. Replies
    80
    Views
    36,579

    Yeah, no dice. According to Control Panel, my...

    Yeah, no dice. According to Control Panel, my non-Unicode’s been in Japanese the entire time. Appreciate the help, though!
  4. Replies
    80
    Views
    36,579

    Yeah, I’ve got F ranked Luck, unfortunately. I...

    Yeah, I’ve got F ranked Luck, unfortunately. I used both the Insani commandline tools and KrKrExtract - no dice with either. The .ks files were still a mess.

    I’ll give that a shot. I changed my...
  5. Replies
    80
    Views
    36,579

    Would I be extracting the patch itself - the...

    Would I be extracting the patch itself - the “patch.xp3” file - or something else? I used an extractor on that, and got several dozen files, some with file endings that - according to a post on...
  6. Replies
    80
    Views
    36,579

    I suppose this is as good a place as any - I’ve...

    I suppose this is as good a place as any - I’ve been trying to translate the Moon-Trad French patch to English, but I’ve been stymied rather early-on by Kirikiri. I’ve tried and failed a fair bit to...
Results 1 to 6 of 6