Just say it's about JK Scathach and they'll snap it right up.
Just say it'll give you unregistered spirit origins
Localizationing stuff
Willing to pay $150 - $200 for every chapter translated.
So that'd be what, like, a third of minimum wage
US dollars will not move Mcjon.
Quartz, however...
burn your dread you coward
Hello everyone !
It's my first time on this forum, and I came because i'm looking for the patch for the english translation of Mahoutsukai. I just discovered this VN, so I'm not updated about the translation project. Please, could you let me know about the project (progress, how many people, ...) ? The first post of this topic, with the link, has been updated in october 2015, so almost 3 years. If it's far from the end, maybe I should wait before beginning.
Sorry, I'm a little lazy, but I don't want to read 264 pages of this topic...
Thank you !
Last edited by Roifingolfin; August 24th, 2018 at 12:47 PM.
Only Mcjon is doing it with Quibi helping with some technical stuff rather than translation, as far as I know.
Right now Mcjon has job, lost in gacha games, and is trying to survive on powder
Chaldea Heroes
Personal skill
While on the topic of progress, that guy on the fuwanovel forums has now patched chapters 1-1.5, and allegedly finished translating up to chapter 6.
I haven't actually checked the quality of the translation compared to McJon's, but it's available here, so someone will probably do so at some point.
Ok, so the translation is stopped for now, is that right ? Maybe I should wait another one if I want to read it some day ?
Hello, guys. In chapter 12, when Aoko attacks Toko - appear this message. What can solve this problem? I'm deleted saves but reading with cntrl, take a lot of my time. Thanks!
Well off-hand you appear to not have locale set to Japanese, so good chance it's related to that?
shit BL says
Once and always and nevermore.
Let's say I wanted to start up my own translation, because I have serious doubts that the other two translations will ever be finished.
Is there a text dump of this game available somewhere? no idea how to extract it myself and I doubt that a EN only script would be much use for whoever is going to edit it into the game.
oh shit the transcript got deleted
Originally Posted by FSF 5, Chapter 14: Gold and Lions IThough abandoned, forgotten, and scorned as out-of-date dolls, they continue to carry out their mission, unchanged from the time they were designed.
Machines do not lose their worth when a newer model appears.
Their worth (life) ends when humans can no longer bear that purity.
Yeah wikispaces is dead
F
well, let me know if the situation changes I guess.
burn your dread you coward