Page 7 of 7 FirstFirst ... 2567
Results 121 to 129 of 129

Thread: Clock Tower 2015

  1. #121
    ҁ@The Dead Turkeyhandle's Avatar
    Join Date
    May 2023
    Posts
    69
    US Friend Code
    361,661,162
    Only as of five months ago.
    Guipi wasn't translating into his own language, and had very out-of-date tools besides. I don't think contemporary MTL even translates the otaku pronoun to "nerd".

  2. #122
    Quote Originally Posted by Turkeyhandle View Post
    Only as of five months ago.
    Guipi wasn't translating into his own language, and had very out-of-date tools besides. I don't think contemporary MTL even translates the otaku pronoun to "nerd".
    I get that... But let's be honest the end of chapter 4 doesn't makes much sense at all... Even the way it's presented is weird...

  3. #123
    死徒二十七祖 The Twenty Seven Dead Apostle Ancestors Hawkeye's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Location
    The Emerald Isle
    Age
    33
    Gender
    Male
    Posts
    2,203
    Blog Entries
    8
    Wait, we're not supposed to machine translate? Oof, I've been doing that for months in the Koha-Ace thread and nobody said anything. I mean I made it clear it was machine translated first, so maybe that's why?
    Quote Originally Posted by Break View Post
    are MILFS and lolis the only two types of women you think exist in Ireland?
    Galleries for Stuff
    Gallery for Fate/GUDAGUDA Order
    http://imgur.com/a/4ErFN

    Gallery for Learning with Manga! GO
    http://imgur.com/a/qlLc5#0

  4. #124
    U-Olga Marie voter TomPen94's Avatar
    Join Date
    Sep 2013
    Location
    THE TRUE RUN
    Gender
    Male
    Posts
    4,924
    JP Friend Code
    nonexistant
    Quote Originally Posted by Hawkeye View Post
    Wait, we're not supposed to machine translate? Oof, I've been doing that for months in the Koha-Ace thread and nobody said anything. I mean I made it clear it was machine translated first, so maybe that's why?
    It's a relatively recent rule, only been out for a few months: https://forums.nrvnqsr.com/showthrea...not-allowed%29

    Dunno if you've been posting your translations, or if you're just using MTL by yourself to understand part of a work. The former is not allowed, the latter might be frowned upon but obviously what you read is up to you.
    Posting nsfw is also not allowed but nothing's stopping from reading NH anyway.
    burn your dread you coward

  5. #125
    Quote Originally Posted by Hawkeye View Post
    Wait, we're not supposed to machine translate? Oof, I've been doing that for months in the Koha-Ace thread and nobody said anything. I mean I made it clear it was machine translated first, so maybe that's why?
    As far as I can tell you've been posting summaries gleaned with mtl in GD and not the mtl output of the work itself in Translation, which I would say falls within the allowances made by the rule, if not its spirit.

    Regarding the google-translated parts of CT2015, it has prompted the greater question of whether machine translations posted before the rule should be retroactively retracted, and that's still under discussion atm.

  6. #126
    不死 Undead Spheromancer's Avatar
    Join Date
    Feb 2023
    Location
    Misaki Town
    Age
    20
    Gender
    Male
    Posts
    70
    US Friend Code
    742,476,737
    Quote Originally Posted by Leftovers View Post
    As far as I can tell you've been posting summaries gleaned with mtl in GD and not the mtl output of the work itself in Translation, which I would say falls within the allowances made by the rule, if not its spirit.

    Regarding the google-translated parts of CT2015, it has prompted the greater question of whether machine translations posted before the rule should be retroactively retracted, and that's still under discussion atm.
    Maybe the best way would be not to remove it, but to make an edit to the original post in the forum page to make it clear that it's MTL for anyone visiting.
    >How is the Counterforce so useless?
    Quote Originally Posted by asterism42 View Post
    Because, as the embodiment of humanity's self-preservation instinct, it procrastinates until problems are too big to ignore but also too big to deal with easily and safely.

  7. #127
    So in the end clock tower 2015 is not really fully translated... Ha such a shame.

  8. #128
    A shame indeed. If a human translation of the MTL chapters releases ill update the PDF I made

  9. #129
    世はまさにパンテオン Comun's Avatar
    Join Date
    Jul 2018
    Location
    Manaus, Brazil
    Age
    29
    Gender
    Male
    Posts
    9,598
    JP Friend Code
    262.110.454
    Blog Entries
    1
    Go, Petri, now is your chance.
    Quote Originally Posted by Dullahan View Post
    Some pantheons are depicted as Tamamo, while others are only potentially Tamamo.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •