guys I have the chapters in Japanese from heaven's feel where the translation was left, they will continue or not translate? or say a fansub who wants them please, sorry for the inconvenience
guys I have the chapters in Japanese from heaven's feel where the translation was left, they will continue or not translate? or say a fansub who wants them please, sorry for the inconvenience
Why are you asking this question in several different threads (like 4 or 5 different threads?), none of which are the Heaven's Feel manga thread (I saw your edit in one of the other threads)? Go post there, where the question belongs, and stop spamming unrelated threads, will you?
"The world is just another word for the things you value around you, right? That's something I've had since I was born. If you tell me to rule such a world, I already rule it."
revisiting 魔術・魔法 again and I'm probably gonna stop using "magic" for the former...
tempted to go back and edit everything I ever did now lol
Mage Jutsu has my vote.
Scathach can keep her mask on.
Localizationing stuff
Juggling pls
Originally Posted by FSF 5, Chapter 14: Gold and Lions IThough abandoned, forgotten, and scorned as out-of-date dolls, they continue to carry out their mission, unchanged from the time they were designed.
Machines do not lose their worth when a newer model appears.
Their worth (life) ends when humans can no longer bear that purity.
Arcana.
For the record, that's not gonna happen becauseI don't wannaI found it impossible to make it readable, let alone pretty, because of how Nasutext expands when translated. You're all better served with mew's doc.
(If someone's curious, I actually made a draft of the whole thing (pw: nrvnqsr). The final version would have looked like this. Walls of text, walls of text everywhere. By the way - in the final version each page is recreated from scratch using game assets. It still looks bad.)
Last edited by aldeayeah; August 10th, 2018 at 04:54 AM.
don't quote me on this
Ah yes my old nemesis, typesetting
Lately I'm tempted to go change all the majutsu in my old translations again. Are people good with 'magecraft' these days?
lol oh i said this before and didn't do anything
Last edited by mewarmo990; July 6th, 2022 at 10:48 PM.
can't help but notice that video at the beginning of the OP
they hired fan translators? pog
magecraft it is, then.
some dead links updated