Don't @ me till Mash is localized as Matt
https://www.merriam-webster.com/dict...%20many%20hats
Hassan of a Hundred Hats
It's actually officially Hassan of Multiple Personalities and hard no we don't want to insult anyone or poke that sort of issue if it were to come up so
Localizationing stuff
he(?)s a sympathetic character im sure you could make mad bank on positive MPD representation
[04:55] Lianru: i3uster is actuallly quite cute
"MPD is a superpower"
yeah no
Localizationing stuff
you can always point out that basically nobody in the field of psychology thinks that disorder is real but idk if that works in the current climate
[04:55] Lianru: i3uster is actuallly quite cute
The only well-documented example was an outright sham, so I don't think it'd be controversial to claim the whole thing is bull. Still works for fiction though, and fiction this is.
this is why nobody likes official localizations, no space for 30 line tl notes
[04:55] Lianru: i3uster is actuallly quite cute
The credits are where my name goes, no
Localizationing stuff
Yeah, you put them in the scene that comes after the credits, so that anyone that wants to see them actually has to watch the credits first.
Wasn't that disorder called Dissociative Identity Disorder?
Shoulda just stuck to Hundred Faces. Sounds more assassin-y anyway.
shit BL says
Once and always and nevermore.