No download links to games. Read the rules.
Type: Posts; User: Petrikow
No download links to games. Read the rules.
You certainly have a more optimistic outlook on the situation than I did when I wrote this.
This story was meant to be almost comically edgy.
Perhaps.
My thoughts were that the fractured state of "humanity" in the world of Notes has rendered it pointless. The will of man no longer bears consensus regarding who or what is evil, or what...
I wrote this piece as some kind of introduction to a notes x Fate crossover that I'd been pondering together with some other people. I doubt I will ever expand on the concept, so I'll just dump in...
???
https://i.imgur.com/eqYfVkP.png
Probably not.
In Nasu's mind its (Mahoyo, KnK and Tsukihime) vs Fate.
Though keep in mind that really the only big difference between these are Servants and...
His NP is quite interesting, but yeah, he doesn't seem all too great.
3 hours remain.
The notes to the round talk were probably written by OKSG, which might explain the discrepancy. Most sources seem to accept it was written in 1996.
Nasu also says it was written "14 years ago" in...
We actually know far more about the First Magic than I think people give it credit for.
That said, it's as Comun said, the First Magic is clearly a Mahoyo plot point and the full details of it...
Dear lord have we not paid enough for Extella's sins.
Thanks random guy on some WoW forum for giving Sesto the business.
Really looking forward to Rental Magica 3!
(Cosmos in the) Lostbelt (Chapter) 6.5
But sure, I'll rename it for clarity.
I'll just rename this thread as to not spread further misinformation.
That's not a leak, that's speculation.
Molay, Molay, Molay!
https://web-ace.jp/youngaceup/contents/1000010/episode/6361/
Fate cooking just dropped Kotomine's daily life.
No translation required. Enjoy the sensations.
Nasu with his boomer net-memes.
Reference to 日本語でよろ, short for 日本語でよろしく. It's what JP web-users use to ask foreigners to "please speak Japanese"
Let's just call it what it is, a mistranslation.
Happens to the best of us.
The insinuation that it sold so well because people have been looking forward to it for so long and not because FGO has spread general TM awareness is actually far less cynical.
The master himself.
Translation of excerpt from MAGNITUNING (from 3/16 事件, written by Nasu Kinoko):
~~~
Now, there was no longer anyone who could stop Atarigi Reiji. In the face of his ideal love, he achieved a...
Translator's note:
That which in this translation has been rendered (lovingly, I might add) as "cummely" (a combination of "cum" and "comely") is in fact, an attempt at conveying the pun that Nasu...