I recently caught up with the last year of progress you made. I really appreciate how pleasant it was to read. One thing I've been wondering is why you never attempted to add translations under each...
Type: Posts; User: AUO
I recently caught up with the last year of progress you made. I really appreciate how pleasant it was to read. One thing I've been wondering is why you never attempted to add translations under each...
Is anyone planning to translate volumes 3 to 5? They recently uploaded the whole thing to YouTube.
I couldn't help but notice that 遠坂嬢 was translated as "Tohsaka-sama" (at least in the prologue) despite the last kanji being read as "jou". Since "Tohsaka-jou" would probably be confusing to people...