apocrypha where
apocrypha where
Beating down the door isn't going to make CanonRap answer the door any sooner.
That won't make Lelouch understand. He'll just keep kicking translators like they're machines until they start working. That is what it means to be the highest class leech.
One of the ultimate leech's survival skills: making itself into the victim. "He's making me kick him!"
Truly, a wonder to see in the wild.
Why do you mock me so, humans. All I wish for is to satisfy my karnal urges.
Last edited by LoyaltL; November 4th, 2013 at 09:29 AM.
Ask Blackfied to translate.
Oh, stop with the "silent cry" and the "humans" nonsense.
The really moral thing to do is to chill out and stop acting like he owes it to you to spoonfeed you more Karna porn. Canon is not a professional translator. Canon is someone who decided to do some translating in his spare time for those us who cannot read the moon runes.
If he wants to play Final Fantasy or take a vacation or whatever else, that's his own business. If he never translates another word of these novels again, I will be bummed out, but I won't spam the thread with the attitude that he is asleep at the wheel and doing us all a great injustice.
I don't even understand what you're so butt-mad about. The only reason I even asked right now (as a joke) was because Canon had said "Soonishly" and even then It's not like I'm raging or anything. I'm just inquiring about it normally. Stop being such a smart-ass unnecessarily.
And stop putting words into my mouth. I know that Canon can do whatever and I've never seriously acted as though he's doing some sort of crime by not translating. Even if he, in the future for some reason, stops translating I'm not going to do anything like blame him at all (like you seem to believe).
Last edited by LoyaltL; November 6th, 2013 at 02:20 PM.
Posters went crazy in this. I mean, even more than BL standards.
And all fell silent...
Like whispers in a construction site.
Time to die.
Are there Chinese translated chapters?
Linger: Complete. August, 1995. I met him. A branch off Part 3. Mikiya keeps his promise to meet Azaka, and meets again with that mysterious girl he once found in the rain.
Shinkai: Set in the Edo period. DHO-centric. As mysterious figures gather in the city, a young woman unearths the dark secrets of the Asakami family.
The Dollkeeper: A Fate side-story. The memoirs of the last tuner of the Einzberns. A record of the end of a family.
Overcount 2030: Extra x Notes. A girl with no memories is found by a nameless soldier, and wakes up to a world of war.
The first volume was completely translated back in April (http://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1366377965.A.140.html)
The second one is done to the first chapter (http://tieba.baidu.com/p/2673180471?pn=1)
(Maybe there are faster teams? I hope there are.)
(And apparently they have illegal Chinese copies circulating already: http://item.taobao.com/item.htm?spm=...id=35284306077)