We seriously need mods in this thread.
Araya, what do you seek?
「アラヤ、何を求める」
------True wisdom.「――――真の叡智を」
Araya, where do you seek it?「アラヤ、何処に求める」
Only within myself.「――――ただ、己が内にのみ」
Araya, what is your favorite color?「アラヤ、好きな色は?」
Blue. No, ora-- Auuuuuuuugh!「青、いや、オレンジイイイイイアアアっ!」
So....
I fixed the non colored illustration for volume 01 a bit... touched up, noise reduction, resize, bla bla bla, you know the works. If, you know, anyone want to use it for pdf or archive or something. I know there are those who is much better at this than me, but I want to contribute a bit.
http://imgur.com/a/LNPGg
Currently working on volume 02.
Now if it's fine with you guys I would like to ask some question:
1. Is there anyone who have the colored illustration for volume 01? The raw I downloaded does not include the colored illustration. Even only a photo picture of them would help me immensely.
2. Can any good soul give me the translation for what is being said here? I would like to photoshopped them.
http://img2.wikia.nocookie.net/__cb2...ed_Faction.png
http://img3.wikia.nocookie.net/__cb2...on_defense.png
http://img4.wikia.nocookie.net/__cb2...e_Phantasm.png
Thanks in advance.
EDIT: WARNING. Pic is spoiler.
Many thanks for the pics, Castor. Updating my compiled Apocrypha document with them right now. Really appreciated!
I hope you'll find the pictures and the translator for your requests, unfortunately I can't help here. I have neither the pics nor the japanese skills.
On a side note, you might want to warn people about potential spoilers in the pics.
I am especially thinking about the two last pics of the first volume, which deal with events that have yet to happen in the translated version.
FGO accounts, MP for FCs; updated: 21/05/2017
Okay, I found a bunch of the colored illustration for volume 01, and planning to photoshopped em as well. If someone could give me which is the colored for volume 01 and at what order, it'll be most appreciated.
http://browse.minitokyo.net/gallery?tid=57482&index=3
EDIT: Actually, it'll be easier if I could ask someone to translate just about all the profile description and Servant status, since I am hellbent on doing them all as a personal project.
Finished polishing Volume 2 all illustration. It's still in Jap though.
WARNING SPOILER DO NOT OPEN LINK IF YOU DONT WANT TO BE SPOILERED
Spoiler:
I will remove the link if the spoiler is too dangerous and an admin asked me too.
Now to get some sleep.
Dunno how many color pages there are in volume 1. This is one of them. The right half of this is another one.
- - - Updated - - -
Check You's blog on the Blogs tab above, he's already done most of them.
don't quote me on this
I got Paitouch to scan them for me at one point, I know that. You should probably try to find out which thread he posted the mediafire link in.
Or check out the volume 1 preview PDF they put up on the official website to see if it's there.
the preview pdf only has the color cover
- - - Updated - - -
typemoon misc thoughts or fap spoilers thread would be the usual suspects (host: imgur or mediafire)
EDIT: Didn't found the ones mcjon talked about but here are some good scans
EDIT2: pai's comment on his volume 1 scan
Last edited by aldeayeah; August 4th, 2014 at 07:41 PM.
don't quote me on this
@castor212:
Spoiler Content
Particular order:
Spoiler Content
Aye, thanks mates. I'll get working on them as soon as I can.
Another thing though;
1. every volume of Apocrypha got a color opening page like this one:
http://imgur.com/a/OXm6Z#2
The only one I have yet to find is the one for volume 01. Small problem, but it's gnawing on me.
2. I dont think You has done the translation for the profile page of the masters. Has anybody done them yet?
3. Look at this:
Do you think I should shopped the blue circle, or there's no need since there's already the red circle?
1. Dunno
2. You and CanonRap are still your best chances to see it translated. Wait for their answer, or that of a random wandering moonreader. Or go bug them via their blogs/PM them.
3. I'd do one of these two things: 1. clear the Japanese name, do nothing else (leave that part blank) 2. clear both the Japanese name and the Latin name, put a new Latin name where the Japanese name was.
don't quote me on this
Last edited by Megas; August 5th, 2014 at 01:27 PM.
Come visit Mobius Space whereand post Type-Moon stuffquite rarelytranslators gather
That is some super literal/weird grammer translation. "has her clan leader Danick's considering putting her as the Clan's head"
Come visit Mobius Space whereand post Type-Moon stuffquite rarelytranslators gather