Hey, its better than in spanish. For how good the voices and the acting is, the translations sometimes... They literally said Seiba in the dubbing, instead of Seiber (that would be how a spanish speaker would say Saber), and they used Casta instead of Caster (Casta is the spanish spelling of Breed)
And IIRC, they also used Lanza (the spanish of spear, or Lance) instead of Lancer.
At least they dubbed right Archer (archer), Rider (raider) and Berserker (berserker).